Понимаете ли вы сленг детей?

Понимаете ли вы сленг детей?

Тайный язык: 18 интересных слов из лексикона подростков. Родители в замешательстве!

Разница между современными подростками и той молодежью, которая была еще лет 5–10 назад, огромна. Что уж говорить о том времени, когда молодыми были родители нынешних подростков и студентов. Папам и мамам сложно угнаться за модными тенденциями, которые увлекают их детей. Особенно их шокирует сленг, на котором общаются дети.

Сленг в среде подростков существовал во все времена, просто он разительно изменился за последние пару лет. Сегодня редакция «Так Просто!» рассказывает о тайном языке подростков и детально разбирает молодежный сленг последних лет. Теперь понимать собственного ребенка станет проще.

Сленг молодежи

  • Хайп
    Как и большинство сленговых слов, это произошло от английского hype, что значит «навязчивая реклама, надувательство». На сленге «хайпить» — это значит поднимать шумиху вокруг чего-то, пиарить что-то модное в данный момент.
  • Агриться
    Пошло от английского слова angry — сердитый. Молодежь употребляет это слово в значении «сердиться», «раздражаться».

    © DepositPhotos

  • Рофлить
    Это слово пошло от английской аббревиатуры ROFL — rolling on the floor laughing (дословно «катаюсь по полу от смеха»). Сейчас «рофлить» значит «громко смеяться» или «подшутить над кем-то», а рофл — это безумно смешная шутка или история.
  • Вписка
    Это не самое новое слово, оно существует уже давно, но упомянуть о нём стоит. Вписка — это вечеринка в шумной компании на чьей-то квартире. Суть ее в том, чтобы найти свободную квартиру для развлечений и отдыха с последующей ночевкой. Такие сборища обещают быть шумными и продолжительными.

    © DepositPhotos
    Гамать
    С этим словечком чаще встречаются те, у кого дома есть ребенок, увлекающийся компьютерными играми. Если он говорит, что идет гамать, это значит, он будет играть в компьютерные игры. Произошло от слова game — «игра».

    © DepositPhotos

  • Зашквар
    Непонятно, как это слово оказалось в лексиконе молодежи, ведь изначально оно обитало в уголовном жаргоне. Свой примерный смысл оно сохранило. Зашквар — это что-то постыдное, позорное, глупое или вышедшее из моды.
  • Чилить
    В английском chill значит «остудить». Это слово перебралось в молодежный сленг, его употребляют в значении «расслабляться, тратить время впустую». Иногда используют в значении «отрываться». Так что нужно уточнять, что подразумевается под фразой: «Мы тут чилим».

    © DepositPhotos

  • Подгон
    Это слово тоже не из новых, но всё еще популярно. Подгон — это любой презент или подарок. Если же говорят «босяцкий подгон», подразумевают какой-то недорогой, но очень полезный подарок.
  • Сорян
    Форма извинения в молодежном сленге. Слово произошло от английского sorry, которое само по себе уже вошло в нашу разговорную речь. Потом оно каким-то образом мутировало в еще более небрежное «сорян».

    © DepositPhotos

  • Лойс
    Лайк, лойск, лайкусик — всё это одно и тоже. Изначально произошло от слова like (нравится), сейчас используется в оценочном значении. Лайки — это сердечки, которые можно поставить под постами и фотографиями в социальных сетях. Просто слово немного мутировало и превратилось в «лойс».
  • Флексить
    В английском языке flex — это «гибкий». На сленге «флексить» — вести себя эмоционально, вызывающе. Часто употребляется в значении «танцевать».

    © DepositPhotos

  • Хейтить
    Еще один англицизм. «Хейтить» пошло от слова hate — ненавидеть. То есть хейтить — это ненавидеть, а хейтеры — это чаще всего те, кто оставляет плохие комментарии.
  • Тян
    На этот раз слово пришло не из английского, а из японского языка. Тян — это приставка к имени девушки, используется как вежливое обращение. У нас же тян — это красивая девушка. В свою очередь, кун — это симпатичный парень.

    © DepositPhotos

  • Кек
    Этот невнятный звук выражает ироничный смех. Он перекочевал в речь из интернет-сленга. Кек — это злорадный смешок над кем-то, кто попал в нелепую ситуацию. Часто «кеком» называют саму ситуацию или человека.
  • Харэ, стопэ
    Немного мутировавшие формы слов «хорош» (хватит, достаточно) и «стоп» (остановись).

    © DepositPhotos

  • Бомбит
    Так говорят, когда что-то раздражает, бесит или напрягает.
  • По дэхе
    Это значит чуть-чуть, немного. Например, когда хотят сказать, что чего-то осталось мало.
  • Орать
    Нет, это не значит кричать. Молодежь придала этому слову совсем другой оттенок, и он более позитивный. Когда говорят «я ору» — это значит, не могу удержаться от смеха. Обычно так говорят, когда хотят показать, что шутка очень смешная.

    Нельзя сказать, что эти слова совсем уж плохи, хоть часто они очень раздражают. Не нужно запрещать ребенку их употреблять, ведь это часть его личности, к тому же у подростка такой запрет вызовет лишь ответную агрессию. Всё, что ты можешь сделать, — прививать своему чаду хороший вкус с детства. Хорошие книги, музыка и фильмы сделают свое дело.

    Недавно мы делали чудесную подборку лучших современных книг, которые обязательно нужно прочесть. Каждый может подыскать что-то для себя и увеличить свой словарный запас.

    Лучший пример для ребенка — это его родители. А ведь взрослые тоже часто грешат употреблением слов, которые звучат ужасно. Ранее мы рассказывали о самых распространенных ошибках в речи, от которых нужно срочно избавиться.

    А какие новомодные словечки ты слышишь от своего чада? Рассказывай в комментариях!

    Ребенок-подросток употребляет в разговоре сленг. Вам это нравится?

    Обилие сленга в речи является своеобразной болезнью подросткового возраста

    Почти все мамы и папы, у которых дети подросткового возраста, сталкивались и сталкиваются с тем, что ребенок употребляет немного непонятные родителям слова и выражения. Он разговаривает на сленге – языке подростков. Родителей и учителей такое поведение и речь подростков раздражает, а они сами считают, что всё это — «круто». Так что же такое сленг, зачем нашим детям коверкать родной язык, употребляя малопонятные и грубые выражения?

    Предлагаем Вам вместе с нами разобраться что к чему…

    Неужели сленг – всегда современен?

    Специалисты в области языка полагают, что подростковый сленг как одна из разновидностей жаргонизмов имеет давнюю историю. В разные века в России бытовали сленговые выражения, однако интенсивность их проникновения в широкие круги населения была различной: бурные всплески распространения таких выражений происходили в периоды социальных потрясений. Например, в трудные для нашей страны 20-е гг. XX века сленг был обычным явлением среди молодых беспризорников, появились такие слова, как «бузить», «лафа» и прочее. Во времена стабильного состояния эпохи застоя сленговые выражения были известны меньше и употреблялись реже, но тем не менее подростки того времени понимали, что значат фразы «поматросить», «забалдеть», «закадрить» и прочее. Наше время, характеризующееся переходным состоянием общественного развития, вновь сделало актуальным сленговые выражения среди молодёжи.

    Какие же причины побуждают детей употреблять в своей речи сленг?

    Специалисты полагают, что первая причина такого поведения молодёжи связана с желанием подростка самоутвердится в обществе, доказать, что он – человек, вольный жить самостоятельно и выбирать для себя в жизни лучшее – в том числе и язык.

    Вторая причина исходит из желания детей пубертатного периода развития закрыться от окружающего мира (так как подростки очень ранимы, но боятся себе в этом признаться), выработав свой язык, который понимает лишь избранная группа доверенных им людей.

    Третья причина кроется в определённой скрытой агрессии, которая свойственна подростковому возрасту. Эта агрессия находит свой выход в грубо-просторечных выражениях, которым изобилует подростковый сленг. Например, голова именуется «тыквой», «чайником» и прочее. Родители, часто требующие от своих детей не того поведения, которое устраивает их самих, называются «шнурками», «предками», «челюстями» и прочее.

    Стоит ли родителям бороться со сленговыми выражениями?

    Безусловно, стоит, однако подобную борьбу за чистоту языка нужно начинать с самих себя. Родители в первую очередь должны проанализировать собственную речь на предмет ее грамотности. При этом нельзя ругать ребёнка за то, что он говорит не так, как хочется взрослым. Иначе можно добиться противоположного результата. Лучше всего объяснять подросткам смысл того или иного выражения, его грубость и скрытую агрессивность.

    Ещё можно использовать подмену. Если у вас богатая фантазия, придумайте с ребёнком какими словами можно подменять слегновые, можно использовать старорусские слова. Приобщите подростка к другой культуре, например, к спорту. Мальчика можно заинтересовать мужским сайтом, где он сможет почерпнуть информацию о здоровом образе жизни для мужчины, о современных технологиях, что очень любят подростки. Только вся эта информация будет преподнесена не уличным жаргоном, а нормальной речью.

    И главное, помнить о том, что обилие сленга в речи является своеобразной болезнью подросткового возраста, которая у нормальных людей со временем проходит.

    Готовы ли вы рофлить и флексить? Тест на знание молодёжного сленга

    Ко Дню молодёжи, который сегодня отмечается в России, Metro решило проверить, насколько хорошо наши читатели ориентируются в современном сленге

    Сегодня Россия отмечает День молодёжи. И мы предлагаем вам проверить, насколько вы молоды, а точнее юны. Хотя бы в душе. Попробуйте понять, что значат слова из лексикона нынешних подростков – ровесников 21-го века, у которых есть все шансы заглянуть в 22-й

    1) Флексить
    а) Бить, драться
    б) Ломать
    в) Хвастаться

    2) Чиллить
    а) Расслабляться
    б) Злиться
    в) Трусить

    3) Я ору
    а) Я кричу
    б) Я смеюсь
    в) Я злюсь

    4) Рофлить
    а) Плакать
    б) Унижать
    в) Иронизировать

    5) Криндж
    а) Стыд за кого-то
    б) Презрение к кому-то
    в) Отвращение

    6) Тишка
    а) Модник
    б) Приятель
    в) Футболка

    7) ЧСВ
    а) Честность, свобода, величие!
    б) Чувство собственной важности
    в) Чёрствая, скучная вредина

    8) Лулз

    а) Циник
    б) Рубль
    в) Шутка

    9) Как ответить на фразу
    “Олды тут?”
    а) Что такое олды?
    б) Нам всем капут
    в) На месте

    10) Флуд
    а) Бесполезные сообщения
    б) Графические файлы
    в) Ложные обвинения

    11) Краш
    а) Объект любви
    б) Конец разговора
    в) Разрушитель надежд

    12) Фόрсить
    а) Занудничать
    б) Продвигать
    в) Важничать

    Правильные ответы

    Результаты

    10–12 правильных ответов
    Похоже, для вас этот тест был слишком лёгок – как два байта переслать. Вам или лет 15, или вы настолько молоды душой, что вас примут в любую компанию тинейджеров! Сразу видно, кто перманентно залипает на стенку ВК. Респект!

    7–9 правильных ответов
    Вау! Да вы почти на волне! Вы стараетесь быть в тренде и умеете находить общий язык с подростками! Так держать, ещё пару часов в соцсетях, и вас смело можно будет считать экспертом.

    1–6 правильных ответов
    Отличная попытка! Вы не знаете всех современных словечек, зато у вас богатый жизненный опыт. Верно? Надеемся, этот тест помог вам пополнить словарный запас и теперь вы лучше будете понимать речь своих детей или внуков! А может быть, вы подросток, которого родители до сих пор держат в оранжерее, как цветочек, оберегая от «пагубного влияния Интернета»? Ничего, потом своё наверстаете.

    Большинство этих слов происходит из английского языка. Например, во фразе “Олды тут?”, которой созывают всех бывалых пользователей, есть английское old – старый. Слово “криндж” в Сети поменяло своё значение, to cringe – это “съёживаться”, а в сленге оно переродилось в “испытывать стыд за того, кто глупо себя ведёт”. А что касается ЧСВ, то в Интернет это понятие пришло из книг Кастанеды, который описывал людей с “чувством собственной важности” слабыми и чванливыми.

    Кому он нужен, этот хайп? Виноват ли сленг в разобщении детей и родителей

    Поколение Х, или родители нынешних подростков, росло в то время, когда в стране была стабильность, но не было интернета. Поколение Z развивается в век чатов, мессенджеров, сообществ. Они вроде бы вместе, но каждый в своём гаджете. А заговорят – что ни слово, то загадка для неофитов. Что значит «хайп»? Что такое «лол»? Синонимом чего является «флексить»?

    О том, как представителям разных поколений понимать друг друга без переводчика, почему культуру речи нельзя отделять от человека и насколько интернет-сленг влияет на русский язык, корреспонденту «АиФ-Прикамье» рассказала профессор кафедры русского языка и стилистики ПГНИУ Мария Котюрова.

    Интерес к человеку

    Вера Шуваева, «АиФ-Прикамье»: Мария Павловна, в непонимании, растущем между детьми и родителями, многие люди старшего поколения винят интернет. Мол, Сеть, в которой молодёжь проводит массу времени, уводит из реального мира. Даже словечки у них там какие-то свои, непонятные. Вы тоже так считаете?

    Мария Котюрова: Нет. Потому что ни компьютер, ни интернет сами по себе не воспитывают чувства. Какие чувства передаются при общении – вот что мне кажется важным. Для чего вообще мы говорим? Чтобы общаться с другими людьми. Общаться! Несмотря на то, что нас разъединяет, допустим, возраст, или профессия, или ещё что-то, у нас есть и общее. И это общее – интерес к человеку, необходимый каждому.

    К понятию «культура речи» мне всегда хочется добавить слово «человека». Чтобы подчеркнуть, что отделять её от человека нельзя. Да, представление о богатстве языка, о синонимах, антонимах, эпитетах и т. д. школа, конечно, даст, научит. Но научить тому, как пользоваться этим богатством, способна лишь семья. Ведь именно в семье учат проявлять интерес к человеку. К любому человеку. Как? Только в речи! Поэтому мой главный, если можно так выразиться, пафос – это традиция воспитания культуры речи, культуры общения.

    – Хорошо, вот конкретная ситуация: молодой человек обращается к маме или бабушке, через слово используя неизвестные им термины поколения Z. Как реагировать?

    – Не кричать: «Опять за своё?! Ты что, издеваешься?» или что-нибудь в том же духе. А как можно спокойнее сказать: «Ну, ты же понимаешь, что я этих слов не знаю. Ты сначала объясни мне, что они означают». Культура коммуникации – в этом.

    Бабушкино поучение

    – А в общении со студентами вам сильно мешают их нынешние новомодные словечки?

    – Абсолютно не мешают. Как врач не будет говорить со мной только медицинскими терминами, так и студенты – использовать лишь молодёжный сленг. Ну, я улыбнусь, показывая, что какие-то из их словечек я и не слышала никогда. И что? Ничего ужасного тут нет. Проблема разобщения поколений вовсе не в этом, а в том, что не соблюдаются общечеловеческие ценности.

    – Те, что изложены в 10 заповедях?

    – И в них, и в максимах Грайса. Всё давно сформулировано. Но разве редки семьи, где муж кричит на жену, жена унижает мужа, и всё это в присутствии ребёнка? Нет уважения к другим людям – ни к детям, ни к старшему поколению.

    Мне было лет пять, когда бабушка сказала однажды: «Я старый человек, я могу что-то забыть. А ты маленькая, ты помнишь, но ты мне не подсказывай!» Это после того как в разговоре с соседкой, при котором я присутствовала, бабушка что-то перепутала, и я её поправила. В детстве и потом, в молодости, у меня была привычка поправлять своих ровесников по части неправильных слов, ударений, но бабушку – больше никогда. После того единственного её замечания-поучения, сделанного, кстати, с мягкой улыбкой. И не во время общего разговора, а когда мы остались вдвоём. А бабушка была неграмотным человеком, владела только диалектной речью. Но разве в этом дело?

    – Если сегодня вы слышите, что кто-то употребляет неверное слово или не там ставит ударение, тоже поправляете?

    – Своих студентов – да: это относится к обучению. А в транспорте, в других общественных местах – нет, конечно. Хотя, когда слышу, как говорят, например, некоторые пермские радиоведущие, – очень хочется. Но это дело школы, вуза, семьи. И главное, здесь необходима целостность. От того, что научишь одному слову, ничего в культуре речи человека не изменится.

    Что губит язык?

    – Сказывается ли на «великом и могучем» поголовное использование молодёжью в соцсетях особого языка, когда слова намеренно искажаются: аффтар, превед и т. д.?

    – К счастью, я не сталкиваюсь с таким ужасом, поскольку соцсетями не пользуюсь. Что касается влияния, то сам русский язык от этого не страдает. Страдает речь его пользователей. Падение грамотности в последние годы стало уже притчей во языцех, но она действительно очень упала – ещё со времён введения ЕГЭ. Влияет, безусловно, и сознательное искажение слов. Разговорная речь, в том числе в интернете, – это наше детище, а пользователи бездумно, но целенаправленно не просто портят родной язык, а губят его. Ведь количество всегда переходит в качество.

    – Засилье иностранных слов в нынешней жизни вас раздражает?

    – Меня раздражает только бранная лексика. Да, появляется много новых, иноязычных слов, которых уже не найти в словарях. И как здесь, вслед за профессором Михаилом Эпштейном (Михаил Эпштейн – член Академии российской современной словесности. – Ред.), не признать с горечью, что английский язык является языком-донором, а русский – языком-импортёром. До начала XX века в русском и английском языках было примерно по 200 тысяч слов. А в 1940 году в самом полном для советской эпохи Толковом словаре русского языка Ушакова – всего 80 тысяч, тогда как в словаре английского языка 1934 года – уже 600 тысяч слов.

    Глоссарий для родителей

    Извечную проблему отношений отцов и детей будет легче решить и коммуникацию наладить, если знать язык нового поколения. Вот несколько слов из этого словаря.

    Байтить – от англ. to bite one’s style – копировать чей-то стиль, подражать чьей-то манере. Байтят скорее стиль в целом, чем отдельные элементы.

    Бинджвотчинг – от англ. binge – запой и watch – смотреть. На русский это можно перевести как «запойный просмотр». Например, в выходные просмотр сразу всего сезона любимого сериала.

    Кек – ироничный (зачастую злорадный, издевательский) смех. Кеком могут назвать и человека, попавшего в глупое положение.

    Рофлить – хохотать до упаду, как сказали бы наши бабушки.

    Флексить – хвастаться, выставлять напоказ шмотки, деньги, авто и т. д. Флекс – синоним бахвальства.

    Фотобомбинг – искусство влезть в чей-нибудь тщательно выстроенный кадр.

    Фуди – от англ. foodie – гурман. От старорежимных гурманов фуди отличаются любовью к стрит-фуду и комфорт-фуду. Фуди не обязан так уж любить еду, но обязан много о ней знать.

    Хайп – от англ. hype. Синонимами его можно считать французский ажиотаж или русскую шумиху. Но хайп – это именно хайп: истерика вокруг какого-либо гаджета, приложения, сайта или персоны.

    Воспитание детей. Подростковый сленг. Как с этим бороться?

    Воспитывая современного подростка, многие родители сталкиваются с огромным количеством проблем, решить которые зачастую бывает очень непросто.

    Одной из таких проблем можно назвать активное использование ребёнком сленга и ненормативной лексики.

    Действительно, речь современной молодёжи буквально кишит жаргонизмами и «крепкими» словечками, среди которых легко можно услышать слова из жаргона заключённых, наркоманов, алкоголиков, неверно переведённые слова из английского языка.

    Часто встречаются и такие выражения, которые звучат вполне прилично и литературно, но, извлечённые из контекста, теряют свой первоначальный смысл: «Не тормози!» или «Не парься!».

    По мнению лингвистов, такое явление, как молодёжный сленг, существовало всегда. Например, как следствие гражданской войны и разрухи стало появление в языке беспризорников таких слов, как «лафа», «буза», «бузить» и др. А 70-е годы XX века подарили «балдеть», «потрясно», «кадрить».

    Названные жаргонизмы постепенно уходят в прошлое, и в речи современных подростков появляются новые слова, отражающие, по мнению психологов, нашу действительность. Причём, огромное место в сленге подростков занимают слова, относящиеся отнюдь не к учёбе и работе. Современный молодёжный жаргон в большей степени описывает внешность человека, его одежду, свободное времяпровождение, вредные привычки и др. Именно данный факт заставляет многих родителей начинать борьбу с молодёжным жаргоном.

    Психологи называют несколько причин, по которым подросток начинает употреблять в своей речи сленг и ненормативную лексику. Первой и, наверное, самой главной причиной этого можно назвать элементарную бедность лексикона ребёнка.

    Современные дети огромное количество времени проводят за компьютером, смотрят телевизор, общаются со сверстниками. И всё реже можно встретить подростка, увлекающегося чтением книг классической литературы. Стоит ли удивляться, что ребёнку для выражения мыслей и чувств сложно отыскать в своём лексиконе подходящее слово?

    Следующей причиной, заставляющей подростка прибегать к сленгу, является стремление в этом возрасте к разнообразию. Ребёнок выражает таким образом протест, не желая принимать правила, придуманные взрослыми. Кроме этого, подросток испытывает непреодолимое желание выделиться и даже шокировать. Многие же подростки заявляют, что попросту не желают, чтобы их поняли окружающие, поэтому и употребляют сленг.

    Как реагировать родителям, столкнувшимся с тем, что их чадо нет-нет, да и употребит то или иное странное, шокирующее выражение?

    Многие психологи склоняются к мнению, что употребление молодым поколением сленга относится к атрибутам молодёжной моды, которую многие представители старшего поколения не понимают и отвергают: пирсинг, татуировки, дреды и др. Объявляя открытую войну молодёжному жаргону, можно добиться противоположного результата: ребёнок ещё активнее станет использовать в своей речи жаргонизмы и нецензурную брань.

    Попробуем дать несколько советов, которые помогут если не полностью исключить из речи подростка сленг, то значительно сократить частоту его употребления.

    Во-первых, необходимо проанализировать собственную речь. Возможно, Вы сами тоже позволяете себе изредка употребить крепкое словцо? Станьте примером для своего ребёнка, очистите свою речь, научитесь контролировать себя, используя в разговоре лишь литературные слова.

    Во-вторых, познакомьте подростка с интересными для его возраста литературными произведениями. Не надо его насильно заставлять их читать. Просто перескажите ему какой-нибудь увлекательный эпизод, остановитесь на самом интересном месте…Можно организовать совместное чтение интересных книг, сделав это семейной традицией. Получасовое ежевечернее чтение классической литературы не только обогатит словарный запас Вашего чада, но и поможет Вам сблизиться, найти общие интересы.

    Кроме этого, можно объяснить ребёнку происхождение того или иного жаргонизма. Может быть, узнав о том, что данное слово употребляют в кругу убийц и воров, Ваш сын или дочь исключат его из своего лексикона.

    Можно попробовать пойти с подростком на компромисс, договорившись, в каких ситуациях употребление сленга недопустимо. Речь может идти об общении с младшими детьми, с больной престарелой бабушкой, в присутствии гостей и др. Таким способом Вы, конечно, не искорените целиком из речи ребёнка жаргон, но заметно снизите частоту его употребления и исключите возможность возникновения неприятных и конфузных ситуаций.

    Что касается ненормативной лексики, то здесь подросток должен для себя чётко уяснить, что её использование говорит не о его «крутости», а о невоспитанности и необразованности. Он должен понять, что воспитанный человек, уважающий в первую очередь себя, никогда не станет использовать мат в своей повседневной речи. Тем более недопустимо произносить подобные слова в присутствии женщин, детей, в общественном месте.

    Можно попробовать завести специальную тетрадь и предложить подростку увлекательное занятие: создание собственного словаря замены бранных слов и жаргонизмов литературными словами.

    Безусловно, привить подростку речевой этикет, культуру и чистоту речи, довольно непросто. Средства массовой информации, Интернет сайты, молодёжные журналы, друзья и приятели из разных социальных слоёв – всё это влияет на речь подростка. И всё же в наших силах расширить словарный запас ребёнка, способствовать его обогащению и очищению от всякого рода бранной лексики и исковерканных английских слов.

    Узнаем себя на сленге детей?

    Кто такие хейтеры, что они делают, и нужно ли обычным людям их бояться? Вопросы довольно интересные и несмотря на то, что это сленг молодежный, старикам нужно знать, что это значит если если слова товарищ вас будут величать ХЕЙТЕР.

    «Хейтер» обозначает «недруг», «враг», и идет из английского языка, где слово «hatred» переводится как «ненависть», равно как и «hate». Получается, что с английского языка «Hater» переводится именно как «ненавистник».

    Если немного углубиться в историю понятия, то мы узнаем, что термин «хейтер» идет из рэп- и хип-хоп индустрии, то есть из самых низов социальной жизни америки. Там это обозначает «парень, ненавидящий исполнителя по какой-то причине». А каковы причины? Причины, как ни странно, банальны – успех, его деньги и обеспеченность, талант, популярность. Для большинства музыкантов, основной целью в жизни является успех, популярность и деньги.

    Многие понимают, что нельзя ненавидеть человека лишь за то, что он успешен и богат, а ты нет. Поэтому есть еще одна причина, по которой людей называют хейтерами. Дело в том, что подавляющее число данной группы людей – подростки школьного возраста, рассудок которых прилично задавлен юношеским максимализмом. Они не приводят никаких вразумительных доводов касательно того, почему один исполнитель – хорош, а другой – нет, и поэтому они попросту навязывают свое мнение. Тех, кого называют хейтерами бояться не нужно, ибо на открытую конфронтацию они не способны. Открыто они не действуют, их активность сосредоточена лишь в Интернете. На сайтах и форумах наказать хейтеров всерьез никто не сможет, поэтому они начинают свою деятельность – необоснованную критику тех или иных лиц из-за их богатства, насаждения своего негативного мнения о тех или иных аспектах жизни. Для большинства такой стиль поведения становится их основной игрой. И если интернет троллей можно сравнить со злыми или безмозглыми обезьянами, то хейтеры имеют идею – ненависть и зависть к более славным и богатым согражданам.

    Вся деятельность хейтера основывается на зависти к чужому успеху, непоколебимой вере в свою правоту и отрицании того, что у других людей могут быть другие мнения касательно поднимаемого вопроса. Эти люди часто ассоциируют себя с критиками. Разница между хейтером и критиком в том, что первый необоснованно навязывает аудитории свое мнение, а второй – адекватно объясняет, почему он считает именно так, а не иначе. К мнению критиков стоит прислушаться, а на хейтеров закройте глаза, кроме оскорблений и клеветы от них вы больше ничего не услышите. Скажите ему: «До свидания, дорогой» и забудьте о его словах, так будет лучше всего.

    Не путать «хейтера» с хитрым, и тем более злым человеком. Это нечто другое. Об этом вам расскажет эта девочка из видео выше.

    Трикки — тесты для девочек

    Сленг – это своеобразный “ЯЗЫК”, который используют почти все люди на планете. Он нужен для того, чтобы людям в определённой сфере было проще общаться.

    У подростков тоже есть свой собственный сленг. но понимаешь ли ты его? Давай проверим прямо сейчас.

    Автор: (っ◔◡◔)っ ♥ Pink girl ♥

    Комментарии

    кхм, несколько поправочек.
    1. мем — не только картинка с подписью. бывают и мемы без текста
    2. подик. что это за слово? может, додик?
    3. фрЕндзона
    4. не агрит, а агрится, то бишь злится. считай, бомбить и агриться — синонимы.
    5. тян — просто девушка, особь женского пола

    Как и следовало ожидать… Я отстала от времени — и довольна этим. :)
    За тест спасибо, +3.

    Воу 10/10, я то думала, я совсем древняя)
    Ну все, детишки, я с вами на одной волне, оказывается

    Вы набрали 10 баллов из 10.
    Замечательно!
    Ты вообще профи в этом языке! Ты понимаешь всё, что говорят тебе друганы! так держать!
    Ну да)
    Могу изъясняться как на литературном языке, так и на сленге.
    А тест хоть и простенький, но оригинальный

    Замечательно!
    Ты вообще профи в этом языке! Ты понимаешь всё, что говорят тебе друганы! так держать!

    Вы набрали 8 баллов из 10.
    Замечательно!
    Ты вообще профи в этом языке! Ты понимаешь всё, что говорят тебе друганы! так держать!
    _________________________________________________________________________________
    +3 дай пятюню бро

    Вы набрали 10 баллов из 10.
    Замечательно!
    Ты вообще профи в этом языке! Ты понимаешь всё, что говорят тебе друганы! так держать!
    Думала, что 0 из 10. Неа) 🌟🌟🌟

    9 из 10
    Прикольно)) тест понравился) +3) креативно )))

    Я не эксперт, но по поводу слова ХЗ вспомнися прикол:
    — Как переводится I do»nt know?
    — Я не знаю.
    — Да что же такое, у кого ни спрошу — никто не знает!
    Думаю, ясно. За тест всё равно , мне понравилось.

    Вы набрали 10 баллов из 10.
    Замечательно!
    ______________________
    изи
    и насчет третьего… если вариант не подходит, то почему бы не написать «ничего из этого»?
    ведь там ничего не подходит, а фраза «не знаю» имеет другой смысл

    Вы набрали 10 баллов из 10.
    Замечательно!
    Ты вообще профи в этом языке! Ты понимаешь всё, что говорят тебе друганы! так держать!

    На то я и подросток

    Мем — это не обязательно картинка со смешной надписью. Мемом может быть любой символ, фраза, песня, видео, картинка.
    Но в остальном тест понравился, +3)

    Вы набрали 10 баллов из 10.
    Ты вообще профи в этом языке! Ты понимаешь всё, что говорят тебе друганы! так держать!
    ***
    еее. подростки, я всё ещё на вашей волне. я шарю. +2

    «Пасхалка», «катка», «себяшка». А вы понимаете язык нового поколения?

    Пытаемся понять и запомнить молодежный и игровой сленг, мемы и актуальные фразы.

    Представляем вашему вниманию «АиФ»-словарь, облегчающий понимание языка нового поколения.

    Сегодня в опытной группе ученик 5-го класса Игорь Елфимов и филолог, главный редактор издательства «Регистр» Татьяна Фалалеева. Предложим им «продегустировать» шесть модных терминов. Татьяна и Игорь не будут пользоваться справочниками и подсматривать значение слов в Интернете. В их распоряжении только личный опыт, фантазия и «чувство языка».

    Третий участник эксперимента – свободная энциклопедия «Википедия», в которой есть ответ на любой вопрос. Проверьте себя и вы.

    Татьяна: Можно догадаться, что это слово, которое употребляют взрослые люди, связано оно прежде всего с празднованием Пасхи. «Пасхалка» – это, возможно, какое-то приветствие.

    Игорь: Это что-то, спрятанное разработчиками в их игре. Что-то, что надо найти игрокам. Какой-то секретик.

    «Википедия»: «Пасхальное яйцо» (англ. Easter Egg) – это секрет в компьютерной игре, фильме или программном обеспечении, заложенный создателями. Отличие «пасхального яйца» в игре от обычного игрового секрета состоит в том, что его содержание, как правило, не вписывается в общую концепцию, выглядит в контексте неправдоподобно, нелепо и зачастую является внешней ссылкой. «Пасхальные яйца» играют роль своеобразных шуток для внимательных игроков или зрителей.

    Татьяна: Это что-то приятное для личного пользования. Какой-то подарочек, сюрприз для себя любимого.

    Игорь: Даже не знаю. Может, когда кто-то говорит: «Подумай о себе»?

    «Википедия»: Это разновидность автопортрета (селфи), созданного с помощью фотоаппарата, иногда при помощи зеркала, монопода или автоспуска.

    КАПИТАН ОЧЕВИДНОСТЬ

    Татьяна: О, здесь есть определенная доля сарказма. Это похоже на обращения Валентина Гафта в нашем любимом советском фильме «Гараж»: «Пунктуальный ты мой». Но в данном случае мы говорим, вероятно, о человеке, который достаточно категорично придерживается определенной точки зрения. Он транслирует то, что давно известно, и очень горд собой.

    Игорь: Это человек, который говорит что-то очевидное.

    «Википедия»: Капитан Очевидность (Кэп, КО, Captain Obvious) – это персонаж, олицетворяющий человека, который говорит банальные вещи, давно всем известные.

    БОДИПОЗИТИВ

    Татьяна: Это что-то вроде боди-арта? Вероятно, это когда мы довольны своим телом, своей фактурой. Человек смотрит на себя и доволен своим внешним видом.

    Игорь: Ну, не знаю. Это когда человек в два раза более позитивный, чем просто позитивный человек.

    «Википедия»: Это социальное течение, которое учит позитивному отношению к своему телу, его тотальному принятию и свободному самовыражению.

    Игорь: Это когда из разных ингредиентов делают коктейль.

    «Википедия»: Это густой напиток в виде смешанных в блендере или миксере ягод, фруктов или овощей (обычно одного вида) с добавлением молока, сока, льда, мороженого и т. д. Форма выпуска бывает разной – напиток может подаваться как в бутылке, так и в высоком стакане с соломинкой.

    Татьяна: Очень многозначное слово. Может, когда кто-то банки закатывает?

    Игорь: Это просто. Матч в игре.

    «Википедия»: Это сленговое слово, означающее прохождение уровня компьютерной игры. Если говорят «изи катка», это значит, что уровень пройден легко и напрягаться при его прохождении почти не пришлось. Слово «катка» образовано от глагола «катать».

    Великий и могучий сленг

    Подросток пристрастился к употреблению ненормативной лексики? Родителям стоит задуматься, в чем причина такого пренебрежения к родному языку: неуверенность в себе, влияние подростковой среды или бедный словарный запас.

    Наверное, трудно встретить ребенка, который говорил бы исключительно на литературном русском языке. Молодежный сленг прочно вошел в разговорную речь, и если уж многие взрослые солидные люди не пренебрегают его употреблением, стоит ли требовать от школьников высокого слога? И как быть, если ребенок или подросток пристрастился к употреблению ненормативной лексики?

    В чем прикол?

    Лингвисты называют сленгом слова, идущие вразрез с нормами литературного языка. Действительно, если внимательно прислушаться к молодежному жаргону, в нем можно обнаружить и лексику заключенных, и профессиональные термины, и исковерканные английские слова.

    Есть также выражения, которые, будучи вырванными из контекста, звучат вполне литературно, например: “Не наезжай!” или “Не тормози!”

    Интересно, что филологи и лингвисты относятся к сленгу достаточно миролюбиво и воспринимают его как естественный способ развития языка.

    Некоторые филологи считают, что зарождение новых слов происходит в Москве и Санкт-Петербурге, а затем они перемещаются на периферию. Процесс ознакомления страны с неологизмами занимает в среднем полгода.

    Для молодежного жаргона характерно постоянное обновление. Например, после гражданской войны, во времена разрухи беспризорности, самыми распространенными жаргонизмами были “буза” (шум, скандал, беспорядок) и “лафа” (свободно и хорошо). В 60–70-е гг. XX века появились такие слова, как “балдеть” (проводить время в бездействии и праздности), “кадрить” (флиртовать), “потрясно” (очень хорошо). Наблюдая за речью современного школьника, можно отметить, что все они постепенно отходят в прошлое и заменяются другими.

    С точки зрения психологии, сленг отражает образ жизни тех, кто его употребляет. Например, наибольшее количество названий придумано для обозначения человека и его внешности, одежды и досуга. Весьма скромный вклад в молодежный жаргон вносят слова, относящиеся к учебе или работе.

    Можно назвать несколько причин, по которым дети и подростки активно употребляют сленг. Первая из них весьма печальна: школьникам просто не хватает литературного словарного запаса, чтобы выразить свою мысль.

    Многие дети объясняют употребление жаргона стремлением к разнообразию: ведь всегда говорить правильно так скучно! То есть нежелание следовать правилам, придуманным взрослыми, распространяется и на речь.

    Наконец, подростки часто заявляют, что просто не хотят, чтобы их понимали взрослые или сверстники, принадлежащие к другой компании или “враждебному” молодежному течению. Если две последние причины вполне объективны, то первую можно постараться устранить.

    Предки, не парьтесь!

    Как же реагировать на странные и грубоватые словечки, то и дело вырывающиеся из уст любимого чада? Большинство психологов склоняется к тому, что увлечение молодежи сленгом – дурная, но преходящая мода, как пирсинг или розовые шнурки в кроссовках. Своим осуждением или запретами родители лишь делают жаргон еще более привлекательным.

    Можно воспользоваться более эффективными методами.

    • Объясняйте ребенку происхождение тех или иных слов. Возможно, школьник исключит из своего лексикона некоторые жаргонизмы, узнав, что их употребляли воры и убийцы.
    • Контролируйте собственную речь. Многие взрослые сами частенько употребляют сленг в шутку или для того, чтобы сократить дистанцию в общении с детьми. Ребенок может не понимать этих мотивов и воспринимать высказывания родителей как языковую норму.
    • Поскольку молодежный сленг активно проникает на телеэкраны, в рекламу и печатные издания, особое внимание стоит уделить детским и молодежным передачам, книгам и журналам. Постарайтесь выбирать для школьника те из них, которые в наименьшей степени засорены жаргоном. Дети склонны копировать манеру поведения любимых персонажей, и лучше, если это будут герои обучающих программ, а не Симпсоны.
    • Необходимо показать подростку, что, кроме жаргона, в русском языке существует множество других изобразительных средств, позволяющих сделать речь интересной, яркой или смешной. Посоветуйте ему прочесть произведения М. Зощенко, Д. Хармса, М. Булгакова.
    • Попробуйте сыграть на стремлении подростка выделяться среди сверстников. Так, для юношей будет иметь значение тот факт, что девушек привлекают молодые люди с чистой речью.
    • Договоритесь с ребенком, в каких ситуациях он не будет употреблять сленг: например, в разговоре с вами, при младшем брате, в гостях и т.д. Подобные ограничения позволят стимулировать развитие литературной речи.

    Среди многочисленных вариантов сленга есть одна довольно безобидная разновидность – слова, отражающие содержание того или иного хобби молодежи. Например, терминология заядлых компьютерщиков – это сплав правильно и неправильно переведенных англоязычных терминов. Конечно, у многих из них существуют литературные русские аналоги (допустим, не “винт”, а “жесткий диск”), но, как правило, они достаточно громоздки и неудобны в постоянном использовании. Отсюда возникает тенденция к сокращению, упрощению слов.

    К такой “профессиональной” лексике родителям стоит относиться с пониманием – как к “килОметру” шоферов и “компАсу” моряков.

    Язык подворотни

    Современным родителям не позавидуешь. Им приходится противостоять лавине ненормативной лексики, которая обрушивается на ребенка со всех сторон: в общественном транспорте, с экрана телевизора, из Интернета и общения со сверстниками. Если в речи школьника проскальзывают не только нелепые и непонятные словечки, но и матерные выражения, пора бить тревогу.

    • Прежде всего, необходимо дать понять ребенку, что ненормативная лексика потому и называется нецензурной бранью, что занимает особую нишу в языке.
      Расскажите школьнику о том, что традиционно матерные выражения не принято употреблять при детях, женщинах, пожилых людях, в общественных местах и т.д.
      К сожалению, кроме как в собственной семье, ребенку негде получить эту информацию. То, что он видит и слышит вокруг, кричит об обратном: “Нет запретных слов! Говори, что хочешь!”
    • Не уставайте повторять ребенку, что мат – язык людей необразованных, недалеких, опустившихся. Их лексикон ограничен несколькими словами, которые они комбинируют между собой, превращают в разные части речи, чтобы выражать свои примитивные мысли. Человеку умному и начитанному нетрудно заменить нецензурное выражение меткими синонимами.
    • Не бойтесь демонстрировать ребенку свое отвращение к ненормативной лексике. Обсуждая со школьником тех или иных общих знакомых, как бы между прочим выразите сожаление о том, что такой приятный человек часто позволяет себе “крепкое словцо”.
    • Помогите ребенку подобрать замену матерным выражениям – слова, которые он сможет употреблять в минуты сильного волнения, удивления или испытывая боль. Для этой цели хорошо подойдут выражения из других областей сленга: например, “ешки-матрешки”, “елы-палы” или “ешкин кот”.

    Кроме нецензурной брани, существуют несколько не менее опасных видов сленга, на которые стоит обратить внимание. Речь идет о словах и выражениях, употребляемых в среде алкоголиков, наркоманов, и нелестных эпитетах, отражающих национальную и социальную нетерпимость. Заметив изобилие подобной лексики в речи ребенка, необходимо выяснить, пытается ли он подражать кому-то, примеряя на себя разные роли, или выражает собственные убеждения. В последнем случае важно принять все возможные меры, чтобы не допустить погружения школьника в опасную субкультуру.

    Мария Баулина, психолог
    Статья предоставлена журналом “Здоровье школьника”, № 1 2008 год

    Детский сленг

    Когнитивная терапия

    Каждый из нас воспринимает себя, окружающих людей и мир совершенно особенным, индивидуальным образом. И это сильно отличает нас друг от друга: мы не просто реагируем на цвет или звук, не просто автоматически регистрируем значение слов, которые слышим, но активно выбираем то, что важно только для нас.

    Например, воспоминания супругов об их знакомстве нередко звучат как рассказы о совершенно разных событиях: она помнит о том, как оба были одеты и о чем говорили в тот день, а он — как волновался.

    Интуитивное письмо

    И вот как-то в марте 1981 года автор, занимаясь психологическими тестами и обучением, решил дать студентам задачу посложнее и сказать им: “Попробуйте записать вообще все мысли, которые вас посетят во время размышлений над решением этой задачи”.

    Hо этого не произошло, т. к. автор сначала решил испробовать этот тест на себе и увлекся этим. И только через 10 лет у него, после понимания силы этого способа мышления, возникло желание обнародовать его. В 1-ю ночь такой “погони за мыслью” изчез весь.

    Почему мы ревнуем?

    Бывает ли ревность без любви? Да, несомненно и тогда это просто проявление чувства собственности и ничего более.

    А любовь без ревности? Каждый человек, пусть эпизодически, но обязательно ревнует того, кого любит, это как острая приправа к хорошему блюду. Небольшие уколы ревности – это нормально.

    Но вот если это чувство постепенно захватывает всю вашу личность, не дает вам покоя, мучает, заставляет совершать неосмотрительные или иррациональные поступки, делает ваше поведение неуправляемым.

    Мыслительные функции у детей

    Когнитивное развитие ставит в центр рассмотрения особенности обучения детей и переработки ими новой информации.

    Когнитивное развитие – это развитие мышления и организующих систем мозга, оно включает в себя язык, мысленные представления, аргументацию, навыки решения проблем и развитие памяти.

    По общему мнению, Жан Пиаже выступает в качестве центрального теоретика современного изучения ребенка. Он разработал собственную систему изучения детского мышления и речи, изучал закономерности.

    Дети и деньги

    В Украине сложилась определенная традиция – чем ближе к дню защиты детей, тем больше о детях-сиротах разговоров. На всех уровнях. Подарки сыплются на головы детишек, телевизорам, подаренным властями всех мастей, нет счета, компьютеры, фломастеры, деньги, деньги, деньги.

    Естественно, такая искренняя забота о самых незащищенный слоях населения, к тому же лишенных родительского тепла и семьи, не может не вызывать слез умиления. Но не вызывает, как ни страно. Возможно, забота не такая уж.

    Хорошие манеры ребенка

    Нужен ли вам вежливый ребенок? Хорошенько подумайте, прежде чем сказать «да». В первую очередь, для того чтобы привить ребенку хорошие манеры, вам самим придется быть вежливыми в большинстве ситуаций. Хорошие манеры нужны ребенку вовсе не для того, чтобы впечатлить окружающих.

    В основе любой вежливости находится уважение к другим людям. Чтобы помочь ребенку вести себя цивилизованно в непростых ситуациях, начните учить его как можно раньше и будьте настойчивы.

    Каждому возрасту – свои.

    Наказание ребенка

    Почему взрослые так часто кричат на своих детей и шлепают их? В большинстве случаев это происходит тогда, когда родители теряют терпение, устают на работе, чувствуют себя в отчаянии. Порой они могут отшлепать ребенка потому, что уже несколько раз повторили ему, что что-то делать нельзя, а ребенок этого пока не понял.

    Все родители знают, как бывает обидно, когда дети их не слушаются. Но, тем не менее, даже легкое шлепанье – не выход из ситуации.

    Конечно, каждый ребенок – индивидуальность.

    Игры с малышом

    Ребенок (любой!) в возрасте 2-3 лет обладает совершенно феноменальными способностями запоминать. Такое впечатление, что он, как магнитофон, записывает все, что слышит, и, как профессиональная видеокамера, зaпeчатлевает все, что видит.

    Пользоваться этими талантами по собственному желанию еще не умеет. Но в ваших силах помочь ему сохранить легкость непроизвольной памяти и одновременно овладеть секретами памяти осознанной. А все необходимые для ее тренировки упражнения облекайте в форму игр.

    Ябеда – корябеда

    Эту детскую “обзывалку” помнят, наверное, все. Ябед никто не любит, и родителям наверняка станет неприятно, если черты доносительства появятся у их ребенка. Как исправить ситуацию, не навредив самооценке малыша?

    Прежде чем обвинять ребенка в том, что он “ябеда”, задумайтесь о точном значении слова ябедничать.

    С ловари толкуют его так: возводить клевету и напраслину. Но разве этим занимается зареванный малыш, когда кричит: Петя меня песком обсыпал? Если кроха услышит в ответ ябедничать.

    Чего боятся дети?

    В возрасте около трех лет у детей нередко появляется страх темноты. Хоть мама и рассказала малышу тридцать три сказки, он отказывается отпускать ее. Плачет, просит оставить дверь открытой или – жалуется, что «в углу сидит волк». Иногда такие страхи подкрадываются к ребенку не перед сном, а среди ночи: малыш просыпается от кошмара, долго не может перестать плакать, затем забирается в родительскую кровать, и уже до утра отказывается покидать ее. После серии неприятных снов ребенок.

  • Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
    Добавить комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: